heavy snow
今年1月にガイド部員入りしました奥田です。
初めて投稿します。
英語研修で楓さんと一緒に韓国人の女性二人をガイドしてきました。
猿沢の池が凍るほど寒いなか、4人で興福寺と東大寺に行ってきました。
真っ白な興福寺と東大寺は感動もの。
寒い中見る価値があります。
道中もガールズトークで盛り上がり、すごく楽しかったです(*^^)v
後日メールも届きました(^^♪
日本語で書いてあって、とってもうれしかったです♡
まだまだ至らない所ばかりですが、少しずつ成長していきますので温かく見守っていてください。
Hello, I`m Hiroko.
I became a member of Nara Student Guides last month.
It is my first time to write a blog.
Three days ago, I guided two Korean women with Kaede.
It was enough cold to freeze Sarusawa pond.
Todaiji Temple and Kohfukuji Temple were covered with snow.
They were so beautiful and are well worth seeing.
We talked a lot and had a really good time;)
At a later date, I got an e-mail from her.
It was written in Japanese and I was so glad.
Thank you.
初めて投稿します。
英語研修で楓さんと一緒に韓国人の女性二人をガイドしてきました。
猿沢の池が凍るほど寒いなか、4人で興福寺と東大寺に行ってきました。
真っ白な興福寺と東大寺は感動もの。
寒い中見る価値があります。
道中もガールズトークで盛り上がり、すごく楽しかったです(*^^)v
後日メールも届きました(^^♪
日本語で書いてあって、とってもうれしかったです♡
まだまだ至らない所ばかりですが、少しずつ成長していきますので温かく見守っていてください。
Hello, I`m Hiroko.
I became a member of Nara Student Guides last month.
It is my first time to write a blog.
Three days ago, I guided two Korean women with Kaede.
It was enough cold to freeze Sarusawa pond.
Todaiji Temple and Kohfukuji Temple were covered with snow.
They were so beautiful and are well worth seeing.
We talked a lot and had a really good time;)
At a later date, I got an e-mail from her.
It was written in Japanese and I was so glad.
Thank you.
by narastudentguide
| 2014-02-18 00:19